If when you were a child you had a minor bruise, cut, or "boo-boo" in order to make you feel better I guarantee someone in your family said to you as they rubbed the wound, "Sana Sana Colita de Rana si no te sanas hoy te sanas mañana!" (Heal, Heal, tail of a frog, heal, heal, if not today, tomorrow.) Obviously, I got lost in translation, the point is that in Spanish it rhymes, and it sort of makes sense although it really doesn't, just like me right about now. Anyhow, is a cute little rhyme that consoles and gives a child hope that he/she will feel better the next day. So don't knock it! It works!